1 Chronicles 2:55 πατριωὶ γραμμάτων κατοικοῦντες Γαμές Ἀργαθιείμ Σαμαθιείμ Σωκαθιείμ οὗτοι οἱ Κειναῖοι οἱ ἐλθόντες ἐκ Μεσημὰ πατρὸς οἴκου Ῥηχά
patrioi grammaton katoikountes Games Argathieim Samathieim Sokathieim houtoi hoi Keinaioi hoi elthontes ek Mesema patros oikou Rhecha1 Chronicles 2 55 And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πατριωὶ
patrioi homie-i/patriot-i/patrio-i/i-patrio/homie/patriot/patriotic/patriotism/ΠΑΤΡΙΩῚ/ patriotic-patrioi/patriotique-patrioi/patrio-patrioi/patrioi-patrio/patriotic/patriotique/patriota/patriote/homie/patriotism/patriotisme/patriot/patriote/Patriot/patrioto/patriota/repúblico/patriot/domoljub/rodoljub/ΠΑΤΡΙΩῚ/ΠΑΤΡΙΩΙ/ ? γραμμάτων
grammaton bill learning letter scripture wri-ton/gramma-ton//bill learning letter scripture wri/ΓΡΑΜΜΆΤΩΝ/ font-on/fount-on/grammat-on/on-grammat/font/fount/stamp/canon/mailbox/postbox/grammar/typeface/letterbox/secretary/secretary/grammarian/grammatical/grammatically/ΓΡΑΜΜΆΤΩΝ/ΓΡΑΜΜΑΤΩΝ/ ? κατοικοῦντες
katoikountes inhabitant-yntes/katoiko-yntes/yntes-katoiko/inhabitant/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ inhabitant-ikountes/habitant-ikountes/katoiko-ikountes/ikountes-katoiko/inhabitant/habitant/Einwohner/Bewohner/habitante/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ΚΑΤΟΙΚΟυΝΤΕΣ/ ? Γαμές
Games gamete-s/Game-s/s-Game/gamete/ΓΑΜΈΣ/ gamete-Games/sukusolu-Games/Game-Games/Games-Game/gamete/sukusolu/gameetti/ΓΑΜΈΣ/ΓΑΜΕΣ/ ? Ἀργαθιείμ
Argathieim loom-thieim/late-thieim/Arga-thieim/thieim-Arga/loom/late/slowly/workshop/laboratory/ἈΡΓΑΘΙΕΊΜ/ slowly-thieim/lentement-thieim/Arga-thieim/thieim-Arga/slowly/lentement/doucement/malrapide/lentamente/lento/powoli/wolno/late/tard/malfrue/późno/loom/tear/métier à tisser/teksilo/ἈΡΓΑΘΙΕΊΜ/ΑΡΓΑΘΙΕΙΜ/ ? Σαμαθιείμ
Samathieim bat-thieim/saddle-thieim/Sama-thieim/thieim-Sama/bat/saddle/shaman/samarium/packsaddle/ΣΑΜΑΘΙΕΊΜ/ samarium-thieim/samarium-thieim/Sama-thieim/thieim-Sama/samarium/samarium/Samarium/samario/samario/samario/samarium/samar/samário/samarium/saddle/packsaddle/bat/bât/selle/albarda/ΣΑΜΑΘΙΕΊΜ/ΣΑΜΑΘΙΕΙΜ/ ? Σωκαθιείμ
Sokathieim Socrates-athieim/Socratic-athieim/Sok-athieim/athieim-Sok/Socrates/Socratic/ΣΩΚΑΘΙΕΊΜ/ Socrates-ieim/Socrate-ieim/Sok-ieim/ieim-Sok/Socrates/Socrate/Sokrates/Sokrates/סוקראטס/Sokrato/Sokrates/Sócrates/Socrate/Sòcrates/Socrates/Sōcrates/Sokratas/Socrates/Sokrates/Socrates/ΣΩΚΑΘΙΕΊΜ/ΣΩΚΑΘΙΕΙΜ/ ? οὗτοι
houtoi utopia-i/utopian-i/houto-i/i-houto/utopia/utopian/utopian/utopianly/pipe dream/ΟὟΤΟΊ/ utopian-houtoi/utopian-houtoi/houto-houtoi/houtoi-houto/utopian/utopian/utopiste/utopia/pipe dream/utopie/Utopie/utopi/utopio/utopia/utopia/utopie/utopia/utopia/utopie/utopia/ΟὟΤΟΊ/ΟΥΤΟΙ/ ? οἱ
hoi ? Κειναῖοι
Keinaioi lie-naioi/text-naioi/Kei-naioi/naioi-Kei/lie/text/relic/textual/tonsure/heirloom/copywriter/pound cake/text editor/sponge cake/word processor/ΚΕΙΝΑῖΟΙ/ heirloom-aioi/relic-aioi/Kei-aioi/aioi-Kei/heirloom/relic/text/texte/Text/sponge cake/pound cake/quatre-quarts/Kuchen/torta margherita/babka/copywriter/text editor/word processor/lie/tonsure/ΚΕΙΝΑῖΟΙ/ΚΕΙΝΑιΟΙ/ ? οἱ
hoi ? ἐλθόντες
elthontes oil-tes/aceite-tes/el-tes/tes-el/oil/aceite/Greece/Yunanıstan/Јунаныстан/Grece/Grezia/Griachaland/Gresia/Grikän/Grčka/Gres/Grecia/Grèce/Griechenland/Grækerit Nunaat/ἘΛΘΌΝΤΕΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? Μεσημὰ
Mesema noon-a/lunch-a/Mesem-a/a-Mesem/noon/lunch/midday/meridian/ΜΕΣΗΜᾺ/ noon-Mesema/midday-Mesema/Mesem-Mesema/Mesema-Mesem/noon/midday/midi/Mittag/mediodía/mezzogiorno/migdia/miègjorn/południe/popołudnie/à midi/meridian/méridien/południk/lunch/déjeuner/ΜΕΣΗΜᾺ/ΜΕΣΗΜΑ/ ? πατρὸς
patros pimp-s/template-s/patro-s/s-patro/pimp/template/patricide/patricide/patronize/ΠΑΤΡῸΣ/ patronize-patros/patrona-patros/patro-patros/patros-patro/patronize/patrona/patricide/patricide/template/patron/patricide/parricide/pimp/patronus/ΠΑΤΡῸΣ/ΠΑΤΡΟΣ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/ ? Ῥηχά
Rhecha shallow-a/Rhech-a/a-Rhech/shallow/ῬΗΧΆ/ shallow-Rhecha/peu profond-Rhecha/Rhech-Rhecha/Rhecha-Rhech/shallow/peu profond/superficiel/flach/רדוד/llano/basso/grunn/sekély/płytki/superficial/horisontell/bajamar/ῬΗΧΆ/ΡΗΧΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame